Thursday, March 19, 2009

ほうき星~Houki Boshi



Houki Boshi means comet in jap.....^_^ again...this is related to Bleach....3rd ending song for Bleach (Anime...cannot be manga....-.-...unless thr's manga wif sounds..) very nice song...sung by Younha...its not very slow and sad kind of song...more of slightly rock yet happy song...^_^ i m sooo addicted that i listen to it for a loooooot of times....n even dl-ed the piano sheet for it....but sadly i could not play it well....>.<....ahhhh hate myself for being so useless......can't sing...n i can't even play a piece well.....this is the lyrics...below is the english translation....^^ i find it quite meaningful...duno y....anyway...hope i m not the only one who thinks its nice~ i got the lyrics from her -> Houki Boshi Lyrics I LOVE the song soooo much.....the bleach ending is "priceless" to me...XD

Original / Romaji Lyrics
yozora o miage hitori   houkiboshi o mita no
isshun de hajikete wa kiete shimatta kedo
anata no koto omou to mune ga itaku naru no
ima sugu aitai yo dakedo sora wa tobenai kara

moshi atashi ga   houkiboshi ni nareta naraba
sora kakenuke tonde iku, donna
ashita ga kite mo ko no omoi wa tsuyoi
dakara houkiboshi zutto kowarenai yo

ame ga futte iyada to   boyaiteita toki ni
anata ga itta koto ima demo oboeteru
ame no ato no yozora wa kirei ni hoshi ga deru
sore o kangaeru to ame mo suki ni nareru yo ne to

moshi atashi ga   houkiboshi ni nareta naraba
afureru hikari furasu yo itsumo
kanashii toki yozora miru anata ga
egao ni naru youni motto kagayakitai

anata wa itsumo hitori   nanika to tatakatteru
soba ni iru koto shika atashi ni wa dekinai kedo

moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
sora kakenuke tonde iku kitto
kanarazu todoku ko no isshun no hikari de
anata no IMA terashi sora o megurou
atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
kitto soba ni ite ageru, donna toki mo



English Translation
Looking up at the night sky alone, I saw a comet
Though it appeared and vanished in a second
When I think of you, my chest begins to hurt
I want to see you right now, but I can't fly through
the sky
If perchance I could have become a comet
I would go flying through the sky
No matter what kind of tomorrow comes, this thought
is strong
So my comet is unbreakable
As I was complaining about how hateful the rain was
Even now I still remember what you said
How, after the rain, the night sky is beautifully filled
with stars
Thinking of that, I could even come to like the rain
If perchance I could have become a comet
I would always spill my overflowing light
As you look at the night sky when you're sad
I want to sparkle more so that you will smile
You are always fighting something by yourself
Being by your side is all I can do
If perchance I could have become a comet
I would go flying thorugh the sky, surely
I would definitely reach you, with this single
moment of light
Lighting up your present and passing through the sky
If I could have become a comet
I would surely stay by your side, at any time




No comments:

Post a Comment